当前位置:主页 > 生活经验 > 历史典故 >

梦游天姥原文及翻译 梦游天姥吟留别全诗意思讲解(2)

作者:李青青 更新:2024-03-12 05:05:21 来源:领啦网
导读:梦游天姥原文及翻译,就是在这种逃避心情的支配下,李白为我们找到了继晋代陶渊明以来的又一个清静的神仙所居的洞天福地。他"千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。” 他

梦游天姥原文及翻译

梦游天姥原文及翻译

就是在这种逃避心情的支配下,李白为我们找到了继晋代陶渊明以来的又一个清静的神仙所居的洞天福地。他"千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。”

他在夜色中听到"熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。”他看到四周"云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟”。忽然之间,"列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开"。

在如此惊天动地的响声中,一个神仙的居处展现眼前:"青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。”

这样一个离奇的仙界被李大学士在梦中邂逅,真是人生难得的美遇,他再也不想回到那污浊的官场,再也不想经受那权力斗争的倾轧!

虽然这"半壁见海日,空中闻天鸡"的天姥山妙不可言,但这毕竟是一个梦境,清醒后便"惟觉时之枕席,失向来之烟霞”,但仍然是令人无限向往的好去处。

梦游天姥原文及翻译

然而,同样是写山水,由于心境不同,笔下的景象也大迥其异。

《蜀道难》据说是谏劝唐玄宗不能总是躲在巴山蜀水中苟且偷安,应该赶快回到京城,理万机国事。

所以,李白在极写了难于上青天的蜀道后,发声道:"问君西游何时还?”那被问的君者回答说:"畏途巉岩不可攀。”

君者说得倒是实话,那蜀道"连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。”

问题是,"其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉?"是不是欲凭见"一夫当关,万夫莫开"的剑阁而偏安一隅?

然而此地"所守或匪亲,化为狼与豺”,这是极其恐怖的。故尔作者劝道:"锦城虽云乐,不如早还家。”

看来李白完全是在借景抒情,他之景语皆情语尔。

上述分享的梦游天姥吟留别全诗意思讲解、梦游天姥原文及翻译的全部内容,您了解了吗?